Live Écoutez en ligne
Achetez en ligne

Live / 2015

Cet album est un cadeau que nous avions envie de vous offrir pour vous remercier de votre si grande fidélité. C’est votre passion, votre enthousiasme et votre amour qui nous donnent envie de remonter sur les planches à chaque soir pour donner le meilleur de nous même afin de ne pas vous décevoir.

Et lorsque nous sommes trop longtemps sans vous voir, vous nous manquez sincèrement. Voici donc quelques-unes des chansons que vous préférez en spectacle et que vous nous réclamiez sur disque avec ardeur depuis les 7 dernières années.

Les chansons

01. Somewhere

Someday
Somewhere
We’ll find a new way of living,
We’ll find a way of forgiving
Somewhere

There’s a place for us
Somewhere a place for us
Peace and quiet and open air
Wait for us somewhere

There’s a time for us
Someday a time for us
Time together with time to spare
Time to learn
Time to care

Someday
Somewhere
We’ll find a new way of living
We’ll find there’s a way of forgiving
Somewhere
Somewhere
Somewhere

There’s a place for us
A time and a place for us
Hold my hand and we’re half way there
Hold my hand and I’ll take you there
Somehow
Someday
Somewhere

02. I believe in you

Lonely, the path you have chosen
A restless road, no turning back
One day you will find your light again
Don’t you know? Don’t let go, be strong

Follow you heart
Let your love lead through the darkness
Back to a place you once knew
I believe, I believe, I believe in you

Follow your dreams
Be yourself, an angel of kindness
There’s nothing that you cannot do
I believe, I believe, I believe in you

Tout seul
Tu t’en iras tout seul
Coeur ouvert
A L’univers

Poursuis ta quete
Sans regarder derriere
N’attends pas
Que le jour
Se leve

Suis ton etoile
Va jusqu’ou ton reve t’emporte
Un jour tu le toucheras
Si tu crois si tu crois si tu crois
En toi

Suis la lumiere
N’eteins pas la flamme que tu portes
Au fonds de toi souviens-toi
Que je crois que je crois que je crois
En toi

Someday I’ll find you
Someday you’ll find me too
And when I hold you close
I’ll know that it’s true

Follow your heart
Let your love lead through the darkness
Back to a place you once knew

I believe, I believe, I believe
(I believe in you)

Follow your dreams
Be yourself, an angel of kindness
There’s nothing that you cannot do
I believe, I believe, I believe in you

I believe, I believe, I believe in you
I believe in you

03. Petite Marie

Petite Marie, je parle de toi
Parce qu’avec ta petite voix
Tes petites manies, tu as versé sur ma vie
Des milliers de roses

Petite furie, je me bats pour toi
Pour que dans dix mille ans de ça
On se retrouve à l’abri, sous un ciel aussi joli
Que des milliers de roses

Je viens du ciel et les étoiles entre elles
Ne parlent que de toi
D’un musicien qui fait jouer ses mains
Sur un morceau de bois
De leur amour plus bleu que le ciel autour

Petite Marie, je t’attends transi
Sous une tuile de ton toit
Le vent de la nuit froide me renvoie la ballade
Que j’avais écrite pour toi

Petite furie, tu dis que la vie
C’est une bague à chaque doigt
Au soleil de Floride, moi mes poches sont vides
Et mes yeux pleurent de froid

Je viens du ciel et les étoiles entre elles
Ne parlent que de toi
D’un musicien qui fait jouer ses mains
Sur un morceau de bois
De leur amour plus bleu que le ciel autour

Dans la pénombre de ta rue
Petite Marie, m’entends-tu ?
Je n’attends plus que toi pour partir…
Dans la pénombre de ta rue
Petite Marie, m’entends-tu ?
Je n’attends plus que toi pour partir…

Je viens du ciel et les étoiles entre elles
Ne parlent que de toi
D’un musicien qui fait jouer ses mains
Sur un morceau de bois
De leur amour plus bleu que le ciel autour

04. Les femmes

Les femmes c’est plus beau que les étés
Sous les plages ensoleillés
Pourquoi ne pas l’avouer
C’est plus beau que les hivers
Quand la neige blanchit la terre

Les femmes c’est les couleurs de l’automne
Quand les papillons s’envolent
À l’heure ou l’amour se donne
C’est le parfum du printemps
Quand renaissent les sentiments

Te quiero
Vivir solamente di amor
Solo por amor
Te quiero
Vivir solamente di amor
Solo por amor

Les femmes c’est la fureur des lionnes
Sur la trahison d’un homme
Et si un jour elles pardonnent
C’est le retour des cigognes
Quand elles arrêtent leur vol

Les femmes c’est la tendresse des louves
Le jour ou elles se découvrent
Mais quand elles feront la guerre
C’est la violence des front aires
La force de la lumière

Te quiero
Vivir solamente di amor
Solo por amor
Te quiero
Vivir solamente di amor
Solo por amor

Les femmes c’est plus beau que la musique
C’est comme un piano magique
Qui s’inventerait des gammes
Sur les notes bleu de larmes
Qui coulent sur les joues des femmes

Les femmes c’est le plus beau des pays
Un soleil d’Andalousie
C’est une terre africaine
Sous les vents qui se déchaînent
C’est la douceur italienne

Te quiero
Vivir solamente di amor
Solo por amor
Te quiero
Vivir solamente di amor
Solo por amor

Les femmes c’est la plus belle des couleurs
C’est le rouge quand elles ont peur
C’est le blanc quand elles se donnent
Le rose quand elles nous pardonnent
De n’être seulement que des hommes

05. Belle

Belle
C’est un mot qu’on dirait inventé pour elle
Quand elle danse et qu’elle met son corps à jour, tel
Un oiseau qui étend ses ailes pour s’envoler
Alors je sens l’enfer s’ouvrir sous mes pieds
J’ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-là ne mérite pas d’être sur terre
O Lucifer !
Oh ! Laisse-moi rien qu’une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d’Esméralda

( Frollo )

Belle
Est-ce le diable qui s’est incarné en elle
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
Pour m’empêcher de regarder vers le Ciel
Elle porte en elle le péché originel
La désirer fait-il de moi un criminel
Celle
Qu’on prenait pour une fille de joie une fille de rien
Semble soudain porter la croix du genre humain
O Notre-Dame !
Oh ! laisse-moi rien qu’une fois
Pousser la porte du jardin d’Esméralda

( Phoebus )

Belle
Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent
La demoiselle serait-elle encore pucelle ?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
Sous son jupon aux couleurs de l’arc-en-ciel
Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle
Avant de vous avoir mené jusqu’à l’autel
Quel
Est l’homme qui détournerait son regard d’elle
Sous peine d’être changé en statue de sel
O Fleur-de-Lys,
Je ne suis pas homme de foi
J’irai cueillir la fleur d’amour d’Esméralda

( Quasimodo, Frollo et Phoebus )

J’ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-là ne mérite pas d’être sur terre
O Lucifer !
Oh ! laisse-moi rien qu’une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d’Esméralda
Esméralda

06. Caruso

Qui dove il mare e tira forte il vento
Ici où il y a la mer et un vent si fort
Sulla vecchia terrazza davanti al golfo di surriento
Sur une vieille terrasse donnant sur le golfe de Sorrente
Un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto
Un homme embrasse une fille après qu’elle eût pleurée
Poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto
Puis il s’éclairci la voix et recommence son chant
[RITORNELLO]
[Refrain]
Te voglio bene assai
Je t’aime tant
Ma tanto bene sai
Mais tant tu sais
E una catena ormai
C’est devenue une réaction en chaîne désormais
Che scioglie il sangue dint’e vene sai
Qui dissous le sang dans les veines, tu sais
Vide le luci in mezzo al mare penso alle notti là in America
Je vois ces lumières au milieu de la mer, et je pense aux nuits là-bas en Amérique
Ma erano solo le lampare e la bianca scia di un elica
Mais ce ne sont que les lampions des pécheurs et le sillage blanc d’une hélice
Senti il dollore nella musica e si alzo dal pianoforte
Il ressenti une douleur dans la musique, et il se leva du piano
Ma quando vide la luna uscire da una nuvola
Mais lorqu’il vit la lune sortir d’un nuage
Gli sembrò più dolce anche la morte
Même la mort lui sembla plus douce
Guardo negli occhi la ragazza quegli occhi verdi come il mare
Il regarda la fille dans les yeux, ces yeux verts comme la mer
Poi all’improvviso usci una lacrima e lui credette di affogare
Puis à l’improviste une larme surgie, et lui il crut qu’il se noyait
[RITORNELLO]
[Refrain]
Potenza della lirica dove ogni dramma é un falso
Puissance du lyrisme où chaque drame est une supercherie
Che con un po’ditrucco e con la mimica puoi diventare un altro
Où avec un peu de maquillage et quelques mimiques tu peux devenir un autre
Ma due occhi che ti guardano cosi vicini e veri
Mes deux yeux qui te regarde de si prêt et si vrais
Ti fan scordarele parole confondonoi pensieri
Te fond oublier les paroles et s’emmêler tes pensées
Cosi diventa tutto piccolo anche le notti la in America
Comme ça tout devient petit, tout comme ces nuits en Amérique
Ti volti e vedi la tua vita come la scia di un’elica
Tu te retournes et tu vois ta vie comme le sillage d’une hélice
Ma si é la vita che finisce ma lui non ci penso poi Tanto
Même si c’est la vie qui fini lui il y pense à peine
Anzi si sentiva gia felice e ricomincio il suo canto
D’ailleurs il se sentait déjà réconforté et il reprit son chant

07. Yesterday

Yesterday, all my troubles seemed so far away
Now it looks as though they’re here to stay
Oh, I believe in yesterday

Suddenly I’m not half the man I used to be
There’s a shadow hanging over me
Oh, yesterday came suddenly

Why she had to go
I don’t know, she wouldn’t say
I said something wrong
Now I long for yesterday

Yesterday love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday

Why’d she have to go?
I don’t know, she wouldn’t say
I said something wrong
Now I long for yesterday

Yesterday love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday

09. I will always love you

If I should stay
I would only be in your way
So I’ll go but I know
I’ll think of you every step of the way

And I… will always love you, ooh
Will always love you
You
My darling, you…
Mmm-mm

Bittersweet memories –
That is all I’m taking with me.
So good-bye.
Please don’t cry:
We both know I’m not what you, you need

And I… will always love you
I… will always love you
You, ooh

I hope life treats you kind
And I hope you have all you’ve dreamed of
And I wish you joy and happiness
But above all this I wish you love

And I… will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you

I will always love you
I, I will always love you.

You.
Darling, I love you.
I’ll always…
I’ll always love you.
Ooh
Ooh

10. Amazing grace

Amazing grace, How sweet the sound
That saved a wretch like me.
I once was lost, but now am found,
Was blind, but now I see.

‘Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears relieved.
How precious did that grace appear
The hour I first believed.

Through many dangers, toils and snares
I have already come,
‘Tis grace has brought me safe thus far
And grace will lead me home.

The Lord has promised good to me
His word my hope secures;
He will my shield and portion be,
As long as life endures.

Yea, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease
I shall possess within the veil,
A life of joy and peace.

When we’ve been there ten thousand years
Bright shining as the sun,
We’ve no less days to sing God’s praise
Than when we’ve first begun.

11. Unchained melody

Oh, my love, my darling
I’ve hungered for your touch
A long, lonely time
Time goes by so slowly
And time can do so much
Are you still mine?
I need your love
I need your love
God speed your love to me

Lonely rivers flow
To the sea, to the sea
To the open arms of the sea
Lonely rivers sigh
“Wait for me, wait for me”
I’ll be coming home, wait for me

Oh, my love, my darling
I’ve hungered, for your touch
A long, lonely time
Time goes by so slowly
And time can do so much
Are you still mine?
I need your love
I need your love
God speed your love to me
Lonely mountains gaze
At the stars, at the stars
Waiting for the dawn of the day

All alone I gaze
At the stars, at the stars
Dreaming of my love far away

Oh, my love, my darling
I’ve hungered, for your touch
A long, lonely time
Time goes by so slowly
And time can do so much
Are you still mine?
I need your love
I need your love
God speed your love to me

12. My way

And now, the end is near
And so I face the final curtain
My friend, I’ll say it clear
I’ll state my case, of which I’m certain
I’ve lived a life that’s full
I traveled each and every highway
And more, much more than this, I did it my way

Regrets, I’ve had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do and saw it through without exemption
I planned each charted course, each careful step along the byway
And more, much more than this, I did it my way

Yes, there were times, I’m sure you knew
When I bit off more than I could chew
But through it all, when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall and did it my way

I’ve loved, I’ve laughed and cried
I’ve had my fill, my share of losing
And now, as tears subside, I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say, not in a shy way
Oh, no, oh, no, not me, I did it my way

For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught
To say the things he truly feels and not the words of one who kneels
The record shows I took the blows and did it my way

Musique

Tocadéo